Le message du Prophète et du Jardin du Prophète a connu, depuis la parution de ces livres (1923 et 1924), un succès immense. Le personnage mystérieux né de l’expérience mystique et de l’imagination poétique de Khalil Gibran a su épeler, d’une voix unique, les liens qui unissent l’homme à l’homme et l’homme à la nature. Des générations de lecteurs, jeunes en particulier, se sont reconnus ou ont découvert un appel à vivre dans le chant enflammé et les appels lyriques du Prophète.
Sont reprises ici les premières traductions françaises de ces deux grands livres.
Khalil Gibran
Né au Liban en 1883 dans une famille de chrétiens maronites, il passe son existence entre son pays natal, Paris, où il est lié aux grands peintres et musiciens de l’époque, et Boston, puis New York. Il meurt aux États-Unis en 1931. Son corps repose au Liban.
Traduit de l’anglais (États-Unis)par Camille Aboussouan et Claire Dubois
check_circle
check_circle
Commentaires (0)
Votre avis ne peut pas être envoyé
Signaler le commentaire
Signalement envoyé
Votre signalement ne peut pas être envoyé.